Общие положения и условия и информация для клиентов

I. Общие положения и условия

§ 1 Основные положения

(1) Следующие положения и условия применяются к договорам, которые вы заключаете с нами в качестве поставщика. (Suesskind UG (haftungsbeschränkt)) через веб-сайт www.suesskindaudio.de. Если не оговорено иное, мы возражаем против включения любых собственных условий, которые вы можете использовать.

(2) Потребителем в смысле следующих положений является любое физическое лицо, которое заключает юридическую сделку в целях, которые преимущественно не могут быть отнесены ни к его коммерческой, ни к его независимой профессиональной деятельности. Предприниматель - это любое физическое или юридическое лицо или правоспособное товарищество, которое при заключении юридической сделки действует в рамках осуществления своей независимой профессиональной или коммерческой деятельности.

§ 2 Заключение договора

(1) Предметом договора является продажа товаров и/или предоставление услуг по ремонту .

(2) Уже размещая соответствующий товар на нашем сайте, мы делаем обязательное предложение заключить договор через систему онлайн-корзины на условиях, указанных в описании товара. 

(3) Договор заключается через систему онлайн-корзины следующим образом:
Товары, предназначенные для покупки и/или услуги по ремонту хранятся в "корзине". Вы можете вызвать "корзину" с помощью соответствующей кнопки на панели навигации и в любое время внести туда изменения.
После вызова страницы "Оформление заказа" и ввода личных данных, а также условий оплаты и доставки, данные заказа будут отображены в виде обзора заказа.


Если вы используете в качестве способа оплаты систему мгновенных платежей (например, PayPal / PayPal Express, Amazon Payments, Sofortüberweisung), вы будете направлены либо на страницу обзора заказа в нашем интернет-магазине, либо на веб-сайт поставщика системы мгновенных платежей.
Если вы будете перенаправлены на соответствующую систему мгновенной оплаты, сделайте соответствующий выбор или введите свои данные там. Наконец, данные заказа будут отображены в виде обзора заказа на сайте поставщика системы мгновенной оплаты или после того, как вы будете перенаправлены обратно в наш интернет-магазин.


Перед отправкой заказа у вас есть возможность еще раз проверить данные в обзоре заказа, изменить их (также с помощью функции "назад" интернет-браузера) или отменить заказ.
Отправляя заказ через соответствующую кнопку ("купить" или аналогичное обозначение), вы заявляете о юридически обязательном принятии предложения, в результате чего заключается договор.

(4) Ваши запросы на подготовку предложения не являются для вас обязательными. Мы направим вам обязательное предложение в текстовой форме (например, по электронной почте), которое вы можете принять в течение 5 дней (если в соответствующем предложении не указан иной срок).

(5) Обработка заказа и передача всей информации, необходимой в связи с заключением договора, частично автоматизирована с помощью электронной почты. Поэтому вы должны убедиться, что адрес электронной почты, который вы нам предоставили, является правильным, что получение электронных писем технически гарантировано и, в частности, что этому не препятствуют фильтры СПАМа.

§ 3 Предоставление услуг по ремонту

(1) Если предметом договора являются услуги по ремонту, то мы обязаны выполнить ремонтные работы, вытекающие из описания услуг. Мы должны выполнять их в меру своих знаний и убеждений либо лично, либо через третьих лиц.

(2) Вы обязаны сотрудничать, в частности, вы должны как можно полнее описать дефект устройства и предоставить дефектное устройство.

(3) Вы несете расходы по отправке дефектного устройства к нам.


(4) Если иное не указано в соответствующем предложении, ремонт, включая отправку устройства, будет выполнен в течение 5 - 7 дней после получения ремонтируемого устройства (в случае согласованной предоплаты, однако, только после времени вашего платежного поручения).

(5) Если вы воспользуетесь своим правом на расторжение договора в соответствии с § 648 S. 1 BGB, мы можем потребовать 10% от оговоренного вознаграждения в качестве единовременной суммы, если исполнение еще не началось. Однако, если существует установленное законом право на аннулирование, оно действует только в том случае, если вы воспользуетесь своим правом на аннулирование только после истечения срока аннулирования. Вы сохраняете за собой право доказать, что мы действительно не понесли никаких расходов или понесли значительно меньшие расходы. 

§ 4 Право на удержание, Сохранение титула

(1) Вы можете воспользоваться правом на удержание только в том случае, если оно касается требований из одного и того же договорного отношения.

(2)  Товар остается нашей собственностью до полной оплаты покупной цены.

§ 5 Гарантия

(1) Действуют установленные законом права на ответственность за дефекты.

(2) Как потребитель, вы должны сразу же после доставки проверить товар на комплектность, наличие явных дефектов и повреждений при транспортировке и как можно скорее уведомить нас и перевозчика о любых претензиях. Если вы этого не сделаете, это не повлияет на ваши гарантийные обязательства.

(3) Если характеристики товара отклоняются от объективных требований, то отклонение считается согласованным только в том случае, если вы были проинформированы нами об этом до подачи договорной декларации и отклонение было четко и отдельно согласовано между договаривающимися сторонами.

§ 6 Выбор права, места исполнения обязательств, места юрисдикции

(1)  Применяется законодательство Германии. В случае потребителей этот выбор права применяется только в той мере, в какой защита, предоставляемая обязательными положениями законодательства государства обычного местожительства потребителя, не отменяется в результате этого (принцип благоприятствования).

(2)  Местом исполнения всех услуг, вытекающих из существующих с нами деловых отношений, а также местом юрисдикции является наш юридический адрес, если вы являетесь не потребителем, а коммерсантом, юридическим лицом по публичному праву или специальным фондом по публичному праву. То же самое касается случаев, когда у вас нет общего места юрисдикции в Германии или ЕС или если ваше место жительства или обычное место пребывания неизвестно на момент подачи иска. Это не влияет на право подать иск в суд по другому установленному законом месту юрисдикции.

(3)  Положения Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров, безусловно, не применяются.





II. информация о клиенте

1. личность продавца

Suesskind UG (haftungsbeschränkt)
Имменхютте 10
59929 Брилон
Германия
Телефон: +4929619119989
E-mail: shop@suesskindaudio.de



Альтернативное разрешение споров:
Европейская комиссия предоставляет платформу для внесудебного урегулирования споров в режиме онлайн (платформа УСО), доступную по адресу https://ec.europa.eu/odr.


2. информация о заключении договора

Технические шаги для заключения договора, само заключение договора и возможности исправления осуществляются в соответствии с положениями "Заключение договора" наших Общих положений и условий (часть I.).

3. язык договора, хранение текста договора

3.1 Языком договора является немецкий язык .

3.2 Мы не храним полный текст договора. Перед отправкой заказа через систему корзины интернет-магазина  данные контракта можно распечатать или сохранить в электронном виде с помощью функции печати браузера. После получения нами заказа, данные заказа, юридически необходимая информация для дистанционных договоров и Общие положения и условия будут снова отправлены вам по электронной почте.

3.3 В случае запросов предложений вне системы онлайн-корзины, вы получите все данные договора как часть обязательного предложения в текстовой форме, например, по электронной почте, которую вы можете распечатать или сохранить в электронном виде.

4. кодексы поведения

4.1 Мы подчинились критериям качества "Знака покупателя" компании Händlerbund Management AG, с которыми можно ознакомиться по адресу: https://www.haendlerbund.de/en/downloads/buyer-seal/kaeufersiegel-критерии сертификации.pdf.

5. существенные характеристики товаров или услуг

Существенные характеристики товаров и/или услуг можно найти в соответствующем предложении.

6. цены и способы оплаты

6.1 Цены, указанные в соответствующих предложениях, а также стоимость доставки представляют собой общие цены. Они включают все компоненты цены, включая все применимые налоги.

6.2 Понесенные расходы на доставку не включены в стоимость покупки. Они могут быть вызваны с помощью соответствующей кнопки на нашем сайте или в соответствующем предложении, указываются отдельно в процессе оформления заказа и оплачиваются вами дополнительно, если не была обещана бесплатная доставка.

6.3 Если доставка осуществляется в страны за пределами Европейского Союза, могут возникнуть дополнительные расходы, за которые мы не несем ответственности, такие как таможенные пошлины, налоги или комиссии за перевод денег (комиссии кредитных учреждений за перевод или обменный курс), которые должны нести вы. 

6.4. Расходы, понесенные в связи с переводом средств (Комиссия кредитных учреждений за перевод или обменный курс) оплачиваются вами в случаях, когда доставка осуществляется в страну-член ЕС, но оплата была произведена за пределами Европейского Союза.

6.5 Доступные вам способы оплаты указаны под соответствующей кнопкой на нашем сайте или в соответствующем предложении.

6.6 Если в отдельных способах оплаты не указано иное, платежные требования, вытекающие из заключенного договора, подлежат оплате немедленно.

7. условия поставки

7.1 Условия поставки, срок поставки и существующие ограничения на поставку можно найти под соответствующей кнопкой на нашем сайте или в соответствующем предложении.

7.2 Если вы являетесь потребителем, то в соответствии с законом риск случайной потери и случайной порчи проданного товара во время транспортировки переходит к вам только при передаче товара, независимо от того, застрахована или не застрахована транспортировка. Это не применяется, если вы самостоятельно поручили выполнение перевозки транспортной компании, не названной предпринимателем, или лицу, назначенному иным образом.

8. установленная законом ответственность за дефекты

Ответственность за дефекты регулируется положением "Гарантия" в наших Общих положениях и условиях (часть I).

9. расторжение

9.1. Информацию о расторжении договора, а также об условиях расторжения можно найти в положении "Услуги по ремонту" в наших Общих положениях и условиях (часть I), а также в соответствующем предложении.

Данные условия и информация для клиентов были подготовлены юристами Händlerbund, специализирующимися в области IT-права, и постоянно проверяются на соответствие законодательству. Händlerbund Management AG гарантирует юридическую безопасность текстов и несет ответственность в случае предупреждений. Более подробную информацию об этом вы можете найти на сайте: https://www.haendlerbund.de/en/services/юридическая безопасность/агб служба.

последнее обновление: 01.01.2022